Pendnâme (Metin-Sadeleştirme-Tıpkıbasım); Terceme-i Pendnâme-i AttârTerceme-i Pendnâme-i Attâr
Liste Fiyatı :
100,00TL
İndirimli Fiyat :
65,00TL
Kazancınız :
35,00TL
Havale/EFT ile :
63,70TL
9786055166748
1320077
https://www.teklifkitap.com/pendname-metin-sadelestirme-tipkibasim-terceme-i-pendname-i-attar
Pendnâme (Metin-Sadeleştirme-Tıpkıbasım); Terceme-i Pendnâme-i Attâr Terceme-i Pendnâme-i Attâr
65.00
Feridüddîn-i Attâr'ın Pendnâme'si klasik İslâm edebiyatının çok tanınmış eserlerinden biri. Çağlar boyunca bu eser, başta her müslüman aydının sonra da halktan insanların el kitabı olmuş, elden ele, dilden dile dolaşmıştır. Bunda, eserin bir öğüt eseri olmasının yanı sıra akıcı bir tarzda kaleme alınışının da etkisi var. Ancak Pendnâme'nin geniş bir coğrafi alanda kültürel dolaşıma girmesi onun diğer kültürlerin de dillerine çevrilmesi ile mümkün olmuştur.
964/1558 yılında manzum olarak Türkçeye çevrilmiş olan elimizdeki Pendnâme de bu çerçevede ortaya çıkmış ve devirler boyunca ilgi görmüş bir eserdir. Eserin müterciminin ismi üzerindeki görüş ayrılıklarının hâlâ bir sonuca bağlanamamış olması sebebiyle, eldeki veriler bizi "Emre" ismini tercihe sevk etmiştir. 16. asır şairlerinden Emre'nin bu manzum çalışması Türkçe Pendnâme tercümeleri içinde en tanınmış olanlarındandır. Emre, eserinin girişinde telif sebebiyle ilgili olarak verdiği bilgide, Attâr'ın bu eserini tercüme görevini kendisine Şehzade Sultan Bayezid'in verdiğini belirtmektedir.
M. Sait Mermutlu tarafından hazırlanan eserin, günümüz Türkçesi ile metnin Latinize edilmiş hâli karşılıklı sayfalar halinde verilmiş olup, kitabın sonunda ise tıpkıbasımı yer almaktadır.
- Açıklama
- Feridüddîn-i Attâr'ın Pendnâme'si klasik İslâm edebiyatının çok tanınmış eserlerinden biri. Çağlar boyunca bu eser, başta her müslüman aydının sonra da halktan insanların el kitabı olmuş, elden ele, dilden dile dolaşmıştır. Bunda, eserin bir öğüt eseri olmasının yanı sıra akıcı bir tarzda kaleme alınışının da etkisi var. Ancak Pendnâme'nin geniş bir coğrafi alanda kültürel dolaşıma girmesi onun diğer kültürlerin de dillerine çevrilmesi ile mümkün olmuştur. 964/1558 yılında manzum olarak Türkçeye çevrilmiş olan elimizdeki Pendnâme de bu çerçevede ortaya çıkmış ve devirler boyunca ilgi görmüş bir eserdir. Eserin müterciminin ismi üzerindeki görüş ayrılıklarının hâlâ bir sonuca bağlanamamış olması sebebiyle, eldeki veriler bizi "Emre" ismini tercihe sevk etmiştir. 16. asır şairlerinden Emre'nin bu manzum çalışması Türkçe Pendnâme tercümeleri içinde en tanınmış olanlarındandır. Emre, eserinin girişinde telif sebebiyle ilgili olarak verdiği bilgide, Attâr'ın bu eserini tercüme görevini kendisine Şehzade Sultan Bayezid'in verdiğini belirtmektedir. M. Sait Mermutlu tarafından hazırlanan eserin, günümüz Türkçesi ile metnin Latinize edilmiş hâli karşılıklı sayfalar halinde verilmiş olup, kitabın sonunda ise tıpkıbasımı yer almaktadır.Stok Kodu:9786055166748Boyut:120-195-0Sayfa Sayısı:272Basım Yeri:İstanbulBaskı:1Basım Tarihi:2015-03-16Çeviren:Yunus EmreKapak Türü:KartonKağıt Türü:2.HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim65,0065,00233,8067,60322,9768,90611,7070,2097,9471,50
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.