Sait Beyefendi Hazretlerine Cevap
Liste Fiyatı :
130,00TL
İndirimli Fiyat :
87,10TL
Kazancınız :
42,90TL
Taksitli fiyat :
9 x 10,65TL
Havale/EFT ile :
84,92TL
9789759955557
1319075

https://www.teklifkitap.com/sait-beyefendi-hazretlerine-cevap
Sait Beyefendi Hazretlerine Cevap
87.10
Ahmet Mithat Efendi ve Kemal Paşazade Sait Bey Arasında Cereyan Eden Bir
Polemik
Bütün bir Tanzimat ve Servet-i Fünun devirlerini ve hatta Meşrutiyet devrinin de ilk yıllarını eserleriyle dolduran Ahmet Mithat Efendi'nin birden çok sıfatı vardır: Gazeteci, hikâye ve roman yazarı, tarihçi, ilahiyatçı, felsefeci... O, bütün bu alanlarda ciltler dolusu eseri bulunan, edebiyattan coğrafyaya, müzikten dinler tarihine hemen her konuda kalem oynatmış ve okuyucularını her alandan haberdar etmek isteyen bir gazeteci, bir ansiklopedisttir.
Kemal Paşazade Sait'in Fransızca tercümelerdeki çeviri hatalarını söz konusu ettiği Galatat-ı
Tercüme adlı eseri dolayısıyla Ahmet Midhat Efendi'yle mektuplaşmaları, Türk edebiyatının ilk
polemiklerinden biridir ve tenkit tarihimiz açısından önemlidir.
Bu eser, sadece bu kitapla ortaya çıkan meselelerin açıklanmasının değil, şahsî birçok alınganlıkların da bir ifadesidir. Biz bu münakaşa sırasında, Ahmet Mithat Efendi'nin batı edebiyatına olan ilgi ve vukufuyla birlikte, geniş okuma iştihasına da yakından şahit oluyoruz.
- Açıklama
- Ahmet Mithat Efendi ve Kemal Paşazade Sait Bey Arasında Cereyan Eden Bir Polemik Bütün bir Tanzimat ve Servet-i Fünun devirlerini ve hatta Meşrutiyet devrinin de ilk yıllarını eserleriyle dolduran Ahmet Mithat Efendi'nin birden çok sıfatı vardır: Gazeteci, hikâye ve roman yazarı, tarihçi, ilahiyatçı, felsefeci... O, bütün bu alanlarda ciltler dolusu eseri bulunan, edebiyattan coğrafyaya, müzikten dinler tarihine hemen her konuda kalem oynatmış ve okuyucularını her alandan haberdar etmek isteyen bir gazeteci, bir ansiklopedisttir. Kemal Paşazade Sait'in Fransızca tercümelerdeki çeviri hatalarını söz konusu ettiği Galatat-ı Tercüme adlı eseri dolayısıyla Ahmet Midhat Efendi'yle mektuplaşmaları, Türk edebiyatının ilk polemiklerinden biridir ve tenkit tarihimiz açısından önemlidir. Bu eser, sadece bu kitapla ortaya çıkan meselelerin açıklanmasının değil, şahsî birçok alınganlıkların da bir ifadesidir. Biz bu münakaşa sırasında, Ahmet Mithat Efendi'nin batı edebiyatına olan ilgi ve vukufuyla birlikte, geniş okuma iştihasına da yakından şahit oluyoruz.Stok Kodu:9789759955557Boyut:135-210-0Sayfa Sayısı:108Basım Yeri:İstanbulBaskı:1Basım Tarihi:2015-01-01Kapak Türü:KartonKağıt Türü:2.HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim87,1087,10245,2990,58330,7892,33615,6894,07910,6595,81
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.